Myspace Glitter Graphics, MySpace Graphics, Glitter GraphicsMyspace Glitter Graphics, MySpace Graphics, Glitter GraphicsMyspace Glitter Graphics, MySpace Graphics, Glitter GraphicsMyspace Glitter Graphics, MySpace Graphics, Glitter GraphicsMyspace Glitter Graphics, MySpace Graphics, Glitter GraphicsMyspace Glitter Graphics, MySpace Graphics, Glitter Graphics Myspace Glitter Graphics, MySpace Graphics, Glitter GraphicsMyspace Glitter Graphics, MySpace Graphics, Glitter GraphicsMyspace Glitter Graphics, MySpace Graphics, Glitter GraphicsMyspace Glitter Graphics, MySpace Graphics, Glitter GraphicsMyspace Glitter Graphics, MySpace Graphics, Glitter Graphics

Mi sueño es el de viajar a Canadá con boleto de ida, pero no de regreso. Estoy traumada con Miyavi y las Lolita y bueno, últimamente con varios escritores (Algunos entenderán a que me refiero). Este año ya no detesto a los de mi salón, salvo algunas excepciones. Adoro el cine de arte, sobretodo el yugoslavo (See, llevo a Yugoslavia en mi corazón). Me cuesta confiar en la gente, ya que no me han pasado cosas muy buenas y ya no espero nada de nadie. Igual hay unas que vale la pena conocer.

Mi foto
Nombre: Nyu Hikari
Ubicación: Belgrade, Serbia

I was born in Queretaro, but I was raised in Guadalajara. I moved to Serbia with the intention to stay there but then I started to travel and I just cannot stop.

sábado, abril 01, 2006

A Little Poem

Sore Otoko no koto Suki


Kono kimochi itai
Kimi ni Aitai
Ima kodomo ga nai
Dakara Wakatta ai


Doko made ite mo
Atashi kitto sabishii
Anata no koto zutto miteru
Sore wa Kurushii


Kare wa atashi no yume
Inochi wa zannen
Date maiasa watashi wa okite
Soshite atashi wa wasureta kare


Watashi no kokoro wa matte
Ima made nozomi ga nai to
Osoi kurushimi desu
datte anata no koto suki


La traducción:


Ese chico me gusta


Este sentimiento duele
Yo solo quiero verte
Ya no soy una niña
Ahora entiendo el amor


No importa a donde vaya
Siempre estoy sola
Siempre te veo
Eso es doloroso


El es mi sueño
La vida es tan cruel
Pues cada mañana despierto
Y entonces lo olvido a el


Mi corazón esta esperando
Sin nada de esperanza
Con esta lenta agonía
Porque te quiero


Mi primer poema en japones! Y me quedo asquerosamente romantico. La verdad no tengo idea si el japones es correcto. Seguro que no, pero que quieren? Lo que aprendí lo hize viendo la televisión.
En fin, esta cosa si esta dedicada a alguien, pero no dire quien, además dudo que cualquier persona que entre y lea esto lo conozca. Por lo que creo es irrelevante.

Etiquetas:

1 Comments:

Blogger gRyZz said...

hola! pues sinceramente no te kedo asquerosamente romantico simplemente romantico, y creo saber a kien va dedicado solo que no kiero incomodar y sin comentarios si es esa persona a la creo pues t kedo muy bien FELICIDADES!.

tkm...

9:01 p.m.  

Publicar un comentario

Links to this post:

Crear un vínculo

<< Home